domingo, 29 de marzo de 2020

SITUACIÓN 1

SITUACIÓN 1     


Descripción de una persona:   el es alto no se como lo podría empezar a describir tiene muchas cualidades para empezar bueno ya lo dije es alto, casi a mi arebasandome, es de piel muy blanca, su cuerpo no es el mejor de todos así que es medio delgado medio gordito, tiene muchos lunares al principio cuando lo conocí es me llamo la atención de el. 



Descripción de un animal a modo de adivinanza: 

 Un animal que tiene

ojos de gato, 
orejas de gato,
patas de gato,
rabo de gato
y no es gato. 


Descripción de un lugar:      Cerca del Tajo en soledad amena
de verdes sauces hay una espesura
toda de hiedra revestida y llena,
que por el tronco va hasta la altura
y así la teje arriba y encadena
aquel sol no halla paso a la verdura;
el agua baña el prado con sonido,
alegrando la hierba y el oído


INDICE. 

domingo, 15 de marzo de 2020

SITUACIÓN EN CONTEXTO.

LOS VICIOS DE ELLA.
Los vicios de ella.


El sabado fui a una fiesta con mis tios, a su comunidad. Me anime por que hay una amiga de mi prima que stalkee, me gusto mucho y se conviritio en mi crush. Nunca antes habia tenido comunicacion con ella, pero mi prima prometio presentarmela.
Ya en el baile, mi prima me la presento, pero ¡oh sorpresa! Ella maneja un lenguaje con muchas carencias y palabras extrañas, te cuento parte de la conversacion:
-Prima: Migue te presento a mi amiga.
-Yo: Hola, es un placer conocerte.
-Ella: Que ondi morro, 'ira tu prima dice que te la pasastes hablando de mi en el camino hacia aca, es de que te gusto o ¿como?, si es asi llego la hora de que me digas que te lato, ¡aaah te creas!
-Yo: Bueno, si te confieso que estas muy guapa y quiero conocerte mejor. Espero que antes de que termine esta velada podamos intercambiar Whatsapp, Facebook, Instagram y demas redes sociales.
-Ella: ¡Ay, eres bien quien sabe como! Me caistes re bien, ora si que te voy a dar el chance de que me conozcas re bien, soy callada, timida, inocente y tengo la... ¡aaah te creas! Ira te voy a chismear, el perro de mi tio trato de morderme que hasta me saco el susto, es gracioso por que lo entrenaron pa' que solo entendiera el inglish, pero yo no lo mastico.
-Yo: Yo puedo enseñarte un pocode ingles. Seguramente para indicarle al perro que no hacer, utilizaras el cannot (no puedo), algo asi como "you cannot bite me" (no puedes morderma), jajajaja.
-Ella: Ya estas peinado pa' tras, te paso mai phone pa' que tengas mi wuaps, y en el feis me wachas como "Prinfrecita Imperfekta",  por ahi vamos echando el coto, mientras vamos a la party, que ya pa'l rato me tengo que meter pa' dentro de mi haus.
-Yo: me parece perfecto, te busco en redes y para apoyarte con el ingles voy a crear una herramienta digital y te paso el link.
-Ella: No te entiendo mi papa, pero va, me late chocolate.
En ese momento no sabia que pensar, pero les confieso que me emociono conocerla mejor. Esa es mi anecdota del fin de semana. Ahora debo aprender  como hacer un blog, un wiki o un archivo en la nube para apoyarla con el ingles y, sin que se de cuenta, ayudarle a mejorar su forma de expresarse en español.

Con base a lo aprendido en la UAC 1, ¿Como podrias apoyar a tu "Crush" a mejorar su manera de expresarse en español?
R= Poniendole ciertos ejercicios del habla a traves de aplicaciones y ejercicios que llegue a practicar en la vida diaria.



INDICE


ANECDOTAS.

ANECDOTAS.


ANECDOTAS.

Fecha: Agosto 2000
Lugar: Salzburgo 
Anécdota: Estaba escuchando tranquilamente a la guía como nos describía la Casa Natal de Mozar, de repente, me da por coger la mano de mi novio que en “teoría” estaba detrás de mí y oigo una vocecilla como salida de ultratumba diciendo: “perdona, pero creo que mi mano no es la que quieres coger” me giro y TIERRA, TRÁGAME!!!! Allá estaba una adorable viejecilla plantada y mi mano estaba enlazada a la suya así que podéis imaginar: yo roja como un tomate y salí de allí lo más rápido que pude!!!!

Fecha: Noviembre 2006
Lugar: Pekín 
Anécdota: Para volver del Silk Market y cómo íbamos un grupillo de 6 decidimos coger un taxi de estos piratillas que te llevan en una furgoneta con los cristales tintados al estilo Jack Bauer de 24. El caso es que durante el camino la mujer del conductor nos empieza a sacar calcetines y gallumbos de una bolsa de basura diciendo que los vendía muy baratos así que ni cortos ni perezosos y como somos muy consumistas allá que cargamos con un arsenal de ropa interior. Acto seguido nos fuimos a cenar al Hard Rock Pekín. Cuando llega la cuenta, pagamos y nos marchamos y detrás nuestro, una de las camareras persiguiéndonos, gritando en chino cosas que no lográbamos descifrar, parecía la niña del exorcista. El caso es que la furgoneta pirata nos había endiñado billetes falsos y nosotros, pardillos todavía en la moneda del país no nos habíamos dado cuenta y se lo dimos a la camarera para pagar la cena. Consecuencia: Nos tuvimos que tragar una moneda que para mí la usaban para jugar al monopoli en algún país extraño porque fuimos a cambiarla y no quisieron….


 
Fecha: Agosto 2008
Lugar: Urubamba 
Anécdota: En uno de mis múltiples puntazos que me dan decidí apuntarme a una excursión en bicicleta por las Salinas de Maras en el Valle Sagrado (Perú). Para poneros en antecedentes: el deporte y yo no nos llevamos bien, digamos que mi actividad deportiva se limita a ir al gimnasio como máximo un mes y medio al año y a jugar al Wii Sports en casa, así que imaginaros!!!!
En la primera cuesta ya estaba que no podía con mi alma y para postre el camino estaba todo empedrado y peligroso así que ni corta ni perezosa agarré la bicicleta a cuestas y en la primera carretera que vi paré a una furgonetilla que iba atestada de gente y animalitos, endiñé la bici en la baca y me quedé esperando en el pueblo tumbada a la bartola hasta que el resto de la expedición aparecieron hechos polvo, eso sí, no me libré de las agujetas ya que al día siguiente tenía los brazos que no los podía ni mover!!!!











INDICE

COMO HACER UNA WIKI;VIDEO TUTORIAL.

COMO HACER UNA WIKI: VÍDEO TUTORIAL. 
COMO HACER UNA WIKI; VIDEO TUTORIAL.




Resumen: Wiki es el nombre que el programador de Oregón, Ward Cunningham, escogió para su invento, en 1994: un sistema de creación, intercambio y revisión de información en la web, de forma fácil y automática.
Todos hemos escuchado de la famosa enciclopedia que se dio a conocer en el 2001 denominada Wikipedia, la cual hoy aglutina más de un millón de artículos en Inglés y 100,000 en español. Esta enciclopedia permite a los usuarios accesar y modificar sus contenidos.
Un Wiki sirve para crear páginas web de forma rápida y eficaz, además ofrece gran libertad a los usuarios, incluso para aquellos usuarios que no tienen muchos conocimientos de informática ni programación, permite de forma muy sencilla incluir textos, hipertextos, documentos digitales, enlaces y demás.
La finalidad de un Wiki es permitir que varios usuarios puedan crear páginas web sobre un mismo tema, de esta forma cada usuario aporta un poco de su conocimiento para que la página web sea más completa, creando de esta forma una comunidad de usuarios que comparten contenidos acerca de un mismo tema o categoría.
Los promotores de la enciclopedia libre universal, comparten sus definiciones de un Wiki, Javier de la Cueva afirma un wiki es: "Un gigantesco tablón de anuncios donde cualquiera puede poner sus notas, borrar o modificar las de otros o crear enlaces".
Por otro lado Juan Antonio Ruiz: "Son sitios web escritos en colaboración por un grupo de usuarios, que tratan sobre un mismo tema. Cualquiera que llega a un Wiki puede participar de inmediato y sus aportaciones son comentadas, ampliadas o corregidas por el resto. Para mi, es la primera herramienta verdaderamente útil en la gestión del conocimiento en red".

INDICE

CONCEPTOS.

CONCEPTOS. 
CONCEPTOS.


Vicio.
Concepto.
Cacofonía
Efecto acústico desagradable que resulta de la combinación de sonidos poco armónicos o de la repetición exagerada de un mismo sonido en una frase.
Solecismo
Error gramatical que consiste en alterar el orden sintáctico correcto de los elementos de una frase.
Hipercorrección
Es un fenómeno lingüístico que consiste en que una palabra (frase o enunciado) se exprese de distinta forma debido a la creencia de que ésa es la forma correcta.
Anfibología
Doble sentido de una palabra o frase que puede provocar dudas e interpretaciones erróneas.
Neologismo

Palabra o expresión de nueva creación en una lengua.
Arcaísmo
Cualidad de arcaico o anticuado.
Dequeísmo
Uso incorrecto de la preposición de delante de una subordinada completiva introducida por la conjunción que.
Queísmo
El queísmo es la omisión de una preposición, sobre todo de, cuando precede a que en oraciones subordinadas del idioma español.
Vulgarismo
Un vulgarismo es una expresión morfológica, fonética o sintáctica empleada en lugar de la palabra correcta y que no se considera parte de la llamada lengua culta.
Barbarismo
Palabra, expresión o giro de una lengua extranjera.
Metaplasmo
Alteración de una palabra por adición, supresión o cambio de lugar de un sonido.
Pleonasmo
Figura retórica de construcción que consiste en añadir enfáticamente a una frase más palabras de las necesarias para su comprensión con el fin de embellecer o añadir expresividad a lo que se dice.

INDICE

PLEONASMO.

PLEONASMO

PLEONASMO. 
PLEONASMO.



El pleonasmo, también conocido como redundancia, es una figura retórica en la cual consiste en el empleo de uno o más vocablos innecesarios en una frase para el cabal sentido de ella, o para intensificar su significado. Por ejemplo: “lo vi con mis propios ojos”.
Como tal, el pleonasmo puede ser considerado como una figura literaria para embellecer una obra, o para que el lector u oyente se sorprenda y quede más atento al desenlace de la misma, es lo que se conoce como un pleonasmo intencional.
Vea también Redundancia.
El pleonasmo es sentido de burlas por el uso incorrecto que le otorga la gran mayoría de las personas en sus conversaciones diarias. Con base a lo anterior, algunas de las expresiones son: “salir para afuera” (no se sale para dentro), “volar por los aires” (no se vuela por la tierra), “entrar para dentro” (no se entra para fuera), entre otras.
Los sinónimos de pleonasmo son repetición, redundancia, abundancia, exceso, entre otras.

Puede mostrar poco dominio del lenguaje

Caracteristicas. 

El pleonasmo puede demostrar poca habilidad lingüística al momento de expresar una idea. Se caracteriza como un vicio y también como una figura retórica.
Puede ser vicioso cuando repite una palabra o idea, lo que es visto como un defecto del lenguaje por la utilización de un vocablo que tiene la misma relación con el verbo o sujeto de la frase.
Si este vocablo es omitido, la frase cuenta con igual sentido. Un ejemplo sería: avanzar hacia adelante.
Además, el pleonasmo es una figura derivada de la tautología (repetición de palabras) que  pertenece al grupo de figuras de dicción. Cuando se produce por reiteración de términos se denomina datismo.

Puede utilizarse intencionalmente para reforzar una idea

Como figura retórica añade palabras que no son necesarias en una frase. Sin embargo, se considera correcto como uso expresivo para fijar una idea, ya que su característica es reforzar el mensaje para que sea más claro de entender.
Un ejemplo de ello es cuando se usa la siguiente frase: “¡Contamos con todos y cada uno de ustedes para lograrlo!”. Se entiende que todos deben colaborar.
El pleonasmo se utiliza para dar mayor energía o elegancia a las expresiones, en las cuales se permiten excepciones a la sintaxis y a la gramática de la lengua española.

Rompe reglas gramaticales

El pleonasmo rompe las reglas de colocación y utiliza adjetivos como propio y mismo; como por ejemplo: tu padre mismo lo ha mandado.

Por algunos escritores es considerado poético

Otra característica importante del pleonasmo es que es considerado por muchos escritores como un lenguaje poético, porque es un recurso utilizado para dar belleza a sus argumentos.
Tal es el caso que se presenta a continuación, basado en un texto de Miguel Hernández, poeta y dramaturgo de la literatura española del siglo XX:
“Temprano; madrugó la madrugada, temprano estás rodando por el suelo”.  (Verso 20 y 21 de “Elegía a Ramón Sijé”).

Se utiliza en la música

El pleonasmo también es utilizado con frecuencia en la música. Por ejemplo, la agrupación española Estopa lo utiliza en el tema Cuando Amanece: “Y yo te quiero besar, besar tus labios de caramelo y que me lleve el demonio si no te quiero “.
Otro tema musical en donde se puede observar el uso de pleonasmo correctamente es Llueve sobre mojado, de Fito Páez y Joaquín Sabina.

Utiliza pronombres personales

Por otro lado, el pleonasmo utiliza la repetición de pronombres personales. Por ejemplo: “A mí me dicen y a ti te llaman”.
Aunque la lengua española emplea a los pleonasmos como una sintaxis figurada, si se utiliza en el lenguaje diario se comete un error. El pleonasmo vulgar o descuidado no se considera una figura retórica.
En ocasiones puede ser censurable cuando se demuestra una pobreza expresiva al repetir lo mismo con diferentes palabras.
El pleonasmo es usado de forma incorrecta por la mayoría de las personas, dado que lo utilizan en sentido de burla en sus conversaciones diarias.
Por todo esto, el pleonasmo no se puede estudiar con un criterio puramente gramatical.
Resultado de imagen de pleonasmo






Resultado de imagen de pleonasmo












METAPLASMO.

METAPLASMO.

METAPLASMO. 
METAPLASMO.


Es conocido como metaplasmo un fenómeno lingüístico que produce cambios en la estructura de las palabras, sobre todo en el lenguaje hablado, afectando también al lenguaje escrito.
Según su etimología, metaplasmo deriva del griego (meta) que se traduce en más allá y (plasmo) (plasmar o formar), quedando en más allá de la formación o más allá de las palabras.
Donde se le quitan, cambian o agregan letras a una sílaba dentro de una palabra.
Se sabe que estos fenómenos  se producen en la evolución de las lenguas, y aún hoy en día se sigue produciendo, principalmente por el uso cotidiano, donde se forman el caló, lunfardo y dialectos similares, donde predominan los barbarismos y extranjerismos de la lengua.
Para su comprensión se han dividido en tres tipos de metaplasmos los cuales tienen subdivisiones

Características:

-Hipercorrecciones fónicasDeformación de palabras por confusión con otras: el caso de inflacción* o aficción*.-Hipercorrecciones léxicasUso incorrecto de palabras porque se desconoce su significado; por ejemplo, confundir «publicitar» con «publicar».-Hipercorrecciones morfosintácticasEl caso del dequeismo o queismo.


Resultado de imagen de METAPLASMO
Resultado de imagen de METAPLASMO

INDICE


HIPERCORRECION

HIPERCORRECION 
HIPERCORRECION.



HIPERCORRECION 

Es un fenómeno lingüístico que consiste en que una palabra (frase o enunciado) se exprese de distinta forma debido a la creencia de que ésa es la forma correcta. Por ejemplo, en español peruano generalmente se pronuncia suavemente la d entre vocales o a veces se omite completamente (en pronunciación rápida o descuidada): pescao por pescado, comido por comido, etc.

Generalmente los hablantes son conscientes de ello. Sin embargo, otros hablantes (usualmente usuarios de español como segunda lengua o hablantes de español de áreas no urbanas) se hipercorrigen y dicen bacaladocorredovacido. Como está mencionado antes, ello sucede porque creen que así están pronunciando mejor, pero no saben que las palabras en realidad son bacalao, correo y vacío.



Características:

-Hipercorrecciones fónicas

Deformación de palabras por confusión con otras: el caso de inflacción* o aficción*.

-Hipercorrecciones léxicas

Uso incorrecto de palabras porque se desconoce su significado; por ejemplo, confundir «publicitar» con «publicar».

-Hipercorrecciones morfosintácticas

Resultado de imagen de HIPERCORRECCIÓN
















Resultado de imagen de HIPERCORRECCIÓN






















INDICE 

















BARBARISMO.

BARBARISMO

BARBARISMO.
BARBARISMO.


CONCEPTO:

Como barbarismos denominamos todas aquellas incorrecciones lingüísticas que cometemos cuando incurrimos en errores al escribir o pronunciar una palabra.La voz, como tal, proviene del latín barbarismus, que a su vez procede del griego βαρβαρισμός (barbarismos). Este término viene de βάρβαρος (bárbaros), forma en que eran designados en Grecia antigua los extranjeros, quienes tenían dificultades para hablar la lengua local.Así, pues, son consideradas barbarismos todas aquellas palabras, expresiones o construcciones sintácticas que no se adecuan a las normas gramaticales de la lengua, ya que adicionan, omiten o transponen letras, sonidos o acentos.La palabra barbarismo también puede usarse como sinónimo de barbaridad, es decir, palabras o acciones que, por su impropiedad o temeridad, resultan impertinentes. Por ejemplo: “Basta de barbarismos: hablemos con sensatez”.Barbarismo, asimismo, se usa con el sentido de barbarie, falta de cultura o rudeza: “El barbarismo entró al congreso de la República con ese diputado”


Características: Los barbarismos prosódicos son aquellos en los que se cometen vicios en la dicción o impropiedades en la forma de articular determinados sonidos.Por ejemplo:
  • Llendo o iendo por yendo, del verbo ir.
  • Jalar por halar.
  • Insepto por insecto.
  • Preveer por prever.
  • Haiga por haya.
Son barbarismos sintácticos aquellos en los cuales se corrompe la concordancia, el régimen o la construcción de las palabras, oraciones o modismos.Por ejemplo:
  • En relación a en lugar de en relación con o con relación a.
  • Queísmos: “Llama antes que vengas”, en lugar de “llama antes de que vengas”.
  • Dequeísmos: “Yo opino de que no es bueno”, por “yo opino que no es bueno”.
  • Oraciones impersonales: “Ayer se llegaron a los 30 grados”, en vez de “ayer se llegó a los 30 grados”.
Barbarismos ortográficos son aquellos que implican faltas a la norma de la correcta escritura y formación de las palabras. Se da no solo con palabras de la lengua propia, sino también con extranjerismos no adaptados a las normas gramaticales.Por ejemplo:
  • Andé por anduve, del verbo andar.
  • Dijistes por dijiste, del verbo decir.
  • Descomponido por descompuesto, del verbo descomponer.
  • Mounstro por monstruo.
  • Estube por estuve, del verbo estar.
  • Restaurán por restaurante.
  • Boucher por voucher.
  • Bulling, bulyng, buling, bulin o bulyn por bullying.

Resultado de imagen de BARBARISMO









Resultado de imagen de BARBARISMO










INDICE 

VULGARISMOS.

VULGARISMOS

VULGARISMOS.


/>VULGARISMOS.

La lengua es un sistema con vida ya que, además de la lengua estandarizada y normativa, los hablantes van formando una lengua propia y que puede ser distinta a la estipulada. Es entonces cuando pueden aparecer palabras como los vulgarismos, expresiones que se usan dentro de la lengua informal o coloquial y que no respeta la normativa estipulada por la academia. Estas expresiones pueden hacer referencia a sintaxis, a la fonética o a la morfología.
Sin embargo, es importante remarcar que algunas palabras que antiguamente se consideraban como vulgarismos, hoy en día están aceptadas. Esto puede pasar porque la Real Academia Española está abierta a incorporar cambios y novedades lingüísticas que están siendo importantes dentro de la sociedad. Como hemos dicho, estamos ante un sistema vivo y que se conforma gracias al uso de los hablantes.
No debemos confundir un vulgarismo con la falta de conocimiento de la lengua porque no siempre es un signo que refleje la ignorancia del hablante. Simplemente, pueden haber vulgarismos que dependen de la región en la que reside el hablante y donde hay influencia de expresiones de otras lenguas. Este sería el caso del uso de palabras como "recién" en dialectos latinoamericanos, una expresión que está influenciada por el inglés de Norteamérica.
Por tanto, en la definición de vulgarismo debemos indicar que es una expresión que es usada en el registro informal y que no respeta las reglas de la lengua estándar. No implica que el hablante no tenga conocimiento del buen uso lingüístico sino que, simplemente, sea la forma que utilice al expresarse en un entorno familiar o cercano.

CARACTERÍSTICAS:
A veces son difíciles de reconocer, ya que pueden ser confundidos con expresiones o características del andaluz. Algunas de estas características son:
  • Aspiración o pérdida de -s y -z final de sílaba, y la consiguiente abertura o alargamiento de las vocales trabadas precedentes.
  • Seseo: identificación de los fonemas -s y -z en s.
  • Ceceo: identificación de -s y -z en -z.
  • Pronunciación relajada de la -j.
  • Aspiración de la -h inicial.
  • Debilitamiento o aspiración de consonantes finales: -z, -d, -r.
  • Pérdida de consonantes intervocálicas: -d.
  • Pérdida de consonantes finales.
  • Supresión de la -d de participio.
  • Neutralización o confusión de -r y -l en posición final de sílaba.
Debido a estas características andaluzas algunas palabras como las siguientes no serían vulgarismos:
  • Bebía-Bebida
  • Deo-Dedo
  • Pe-Pez
  • Cevilla-Sevilla
  • Cemilla-Semilla
  • Reló-Reloj
  • Jacha-Hacha
  • Lápi-Lápiz

Resultado de imagen de VULGARISMO

















Resultado de imagen de VULGARISMO




























INDICE